SHAKSPER 2006: Russian 'Twelfth Night'

From: Hardy M. Cook (editor@shaksper.net)
Date: 11/20/06


The Shakespeare Conference: SHK 17.1026  Monday, 20 November 2006

From: 		David Kathman <djk1@ix.netcom.com>
Date: 		Saturday, 18 Nov 2006 20:13:05 -0600
Subject: 17.1012 Russian 'Twelfth Night'
Comment: 	Re: SHK 17.1012 Russian 'Twelfth Night'

Alfredo Michel Modenessi wrote:

>What my Argentine colleague probably means is sur-titles,
>"the kind of ribbon (she means a sort of electronic scrolling
>device, I guess) that is also used for opera". Interesting to
>know that in the magnificent city of Buenos Aires, one of
>the greatest places on earth to see good theatre all year round,
>good Shakespeares included, they should have used the original
>text for that and not the work of one of the may capable
>translators currently working in Argentina.

Actually, this production is using not the original text, but a Russian 
translation.  They're using the supertitles here in Chicago as well.  (See 
the description on the Chicago Shakespeare website, at 
http://www.chicagoshakes.com/productionDetail.aspx?id=4500)

Dave Kathman
djk1@ix.netcom.com

_______________________________________________________________
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook, editor@shaksper.net
The S H A K S P E R Web Site <http://www.shaksper.net>

DISCLAIMER: Although SHAKSPER is a moderated discussion list, the opinions 
expressed on it are the sole property of the poster, and the editor 
assumes no responsibility for them.



about SHAKSPER | current postings | submitted papers | browse SHAKSPER | search SHAKSPER
 
Copyright © 2004, Hardy M. Cook, design by Eric Luhrs. All rights reserved.