![]() |
||||||
|
SHAKSPER 1999: Re: Psalm 46
From: Hardy M. Cook (editor@ws.bowiestate.edu) Date: 01/14/99
The Shakespeare Conference: SHK 10.0060 Thursday, 14 January 1999.
[1] From: Joanne Whalen <Shaxpur@aol.com>
Date: Wednesday, 13 Jan 1999 19:41:29 EST
Subj: Re: SHK 10.0055 Re: Psalm 46
[2] From: Larry Weiss pgw@idt.net>
Date: Thursday, 14 Jan 1999 00:7:32 -0500
Subj: Re: SHK 10.0055 Re: Psalm 46
[3] From: Clifford Stetner <cstetner@email.GC.cuny.edu>
Date: Thursday, 14 Jan 1999 05:33:43 -0500 (EST)
Subj: Re: SHK 10.0055 Re: Psalm 46
[1]-----------------------------------------------------------------
From: Joanne Whalen <Shaxpur@aol.com>
Date: Wednesday, 13 Jan 1999 19:41:29 EST
Subject: 10.0055 Re: Psalm 46
Comment: Re: SHK 10.0055 Re: Psalm 46
Mike Jensen wrote:
>put a steak through the heart of this discussion. . .
Would he like that rare or medium?
Joanne
[2]-------------------------------------------------------------
From: Larry Weiss <pgw@idt.net>
Date: Thursday, 14 Jan 1999 00:37:32 -0500
Subject: 10.0055 Re: Psalm 46
Comment: Re: SHK 10.0055 Re: Psalm 46
Mike Jensen wrote:
> Last year someone posted a learned message about the translation team of
> the KJV, naming names, criteria for being on the team, etc. I wish I
> could remember who, for he (I think it was a man) deserves much credit.
> Will someone please repost that and put a steak through the heart of the
> current discussion before it gets any sillier.
At the risk of making it even sillier, permit me to point out that, even
giving justifiable concern to the ravages of cholesterol, a stake is
more acutely dangerous to the heart than a steak.
[3]-------------------------------------------------------------
From: Clifford Stetner <cstetner@email.GC.cuny.edu>
Date: Thursday, 14 Jan 1999 05:33:43 -0500 (EST)
Subject: 10.0055 Re: Psalm 46
Comment: Re: SHK 10.0055 Re: Psalm 46
You're all missing the obvious truth. It was not the translator(s) of
the Psalms, but the Author who was really responsible for the word
arrangement. When God inspired David (?) to compose the original Hebrew,
He knew that it would be translated in the 46th year of Shakespeare's
life into this arrangement of English. This is a sign that Shakespeare
is one of His true saints. We should call the Pope immediately.
Selah
Clifford Stetner
|
|
|||||